第二十四回:赫克特的葬礼

回「伊利亚特

纪念比赛结束后,众人散去,唯有阿喀琉斯(Achilles)依然为好友帕特洛克罗斯(Patroclus)之死愤愤不平。他也没什么其他办法,又把赫克特(Hector)的尸体拴在马车后,在地上拖着羞辱了一番。

太阳神阿波罗(Apollo)于心不忍,使出神法保护着赫克特的尸体,不让再被阿喀琉斯损伤。众神又商量着派小偷之神荷米斯(Hermes)干脆去把赫克特的尸体偷来还给特洛伊,但遭到赫拉(Hera),波塞冬(Poseidon),和雅典娜(Athena)这三个希腊派的坚决反对。

最后还是宙斯(Zeus)出来一碗水端平:

  • 信使女神伊里斯(Iris),赶快去把阿喀琉斯的老妈,女神忒提斯(Thetis)找来
  • 宙斯当着众神的面,告诉忒提斯,“你看,我够给你面子了吧。没有你儿子,希腊输的一败涂地。有你的儿子,他们大获全胜。”(见第一回
  • “但现在你要去告诉你儿子,不能再扣留赫克特的尸体肆意侮辱了”
  • 信使女神伊里斯,你再跑一趟特洛伊城,让老国王普里阿摩(Priam)去阿喀琉斯那里,用重金赎回他儿子的尸体。

老国王普里阿摩听从了女神伊里斯的建议,准备赎金,就想孤身去希腊军营。王后赫库芭(Hecuba)劝他,“你疯了么?你要是去了,那个疯子一般的战争狂阿喀琉斯,一定会把你也杀害的!”

但普里阿摩心意已决。他准备了十二件衫袍,十二件披篷,十二条床毯,十二件披肩,十串黄金,两个铜鼎,四口大锅,和一盏工艺品酒杯。只带上了一个老随从(Idaeus),悄悄离开了特洛伊城。

宙斯又派了信使神荷米斯,变成一个希腊小兵的模样,一路把普里阿摩二人领到了阿喀琉斯军营帐中。


Priam asks Achilles to return Hector’s body, 1824, by Alexander Andreyevich Ivanov

老国王扑倒在杀死儿子的凶手脚前,老泪纵横的向他恳求:“想一想你的老爸,佩琉斯(Peleus)。想一下如果哪天你死去了,他会有多么的悲伤。再想一下如果你的尸体被敌人羞辱,如果他不能给你办一场正式的葬礼,他将要承受什么样的痛苦和折磨?”

看着眼前白发苍苍的老者,阿喀琉斯想起自己年迈的父亲,终于也心软了。他叹了一口气,“好吧,我把你儿子的尸体交还给你。你把他带回特洛伊城,给他办个葬礼吧。我还答应你,在你们办葬礼的这几天,我们希腊军团暂时停止进攻。”

“但你也要知道,特洛伊城破,只是早晚的事情。”


King Priam retrieving the Body of his Son Hector, by Giovanni Battista Langetti

普里阿摩不敢多停留,和老随从一起把儿子的尸体装上车,在荷米斯的保护下,当夜回到了特洛伊城中。

见到王子的尸体归来,特洛伊全城的人都痛哭不已。

赫克特的妻子,美丽的安德洛玛刻(Andromache),声泪俱下的表达了对亡夫的追思之情。随后,赫克特的妈妈赫库芭也哭诉了一番。最后,人间第一美女海伦(Helen),承认自己有很大的责任。

Andromache lamenting the Death of Hector, by Heinrich Füger

整整十二天,特洛伊人为赫克特举办了隆重的葬礼。

第二十三回回目录故事的结束
第二十四回:赫克特的葬礼

Leave a reply:

Your email address will not be published.

Site Footer